mecanitzat de polígons

POLY©turn: l’eina de tornejat modular per a un mecanitzat de polígons precís, ràpid i eficient

POLYturn és l’eina per poligonar recomanada per al mecanitzat de dues, quatre i sis cares en centres de tornejat sense eix Y i sense unitats de fresat. Aquesta eina permet el tall ràpid i eficaç de diverses cares planes mitjançant cilindratge ranurat, només requereix una estació d’eines motoritzada en la direcció de l’eix principal del torn. 

Alt nivell d’inèrcia

Un avantatge particular d’aquestes eines és el capçal de metall pesant, que ofereix un alt nivell d’inèrcia i màxima absorció de vibracions. Es redueix la càrrega i els esforços de les estacions motoritzades, que normalment solen oferir poc parell per a la producció de peces poligonals. Això minimitza la disminució de la velocitat de producció i la velocitat de tall, la qual cosa permet que l’eina de poligonar POLYturn també treballi de manera fiable i rendible en estacions d’eines de baix rendiment. 

Estalvi de costos

Les eines estan disponibles de sèrie en els tipus de doble i triple fulla, opcionalment també en tipus de quatre fulles. L’estalvi de costos s’aconsegueix amb l’ús de plaquetes de cilindratge o ranurat estandarditzades o plaquetes indexables rodones, quadrades, triangulars i ròmbics estàndards. L’usuari pot triar el millor tipus per a la seva aplicació de mecanitzat en termes de geometria de tall, material de tall i recobriment entre una àmplia gamma de plaquetes de baix cost. Un altre avantatge és la utilització de cassets per a subjectar les plaquetes, la qual cosa permet ajustar-les ràpidament i fàcilment als diàmetres de les fulles, garantint en totes les mateixes dimensions amb eines de quatre i sis cares. Els cassets es fixen de manera segura i fiable amb un tascó i un caragol de collar. 

L’eina de poligonar estàndard amb un diàmetre de 90 mm pot utilitzar-se en metalls no ferrosos i lleugers, però també en acers de major resistència per fer eines:

  • De quatre costats amb una amplària de fins a 20 mm.
  • De sis costats amb una amplària de plans de fins a 36 mm. Els nostres experts en eines també fabriquen eines de poligonar específiques per a cada aplicació amb dimensions i superfícies de tall adaptades. 

Les eines més adequades per a ranurar hexàgons estàndard

Aquestes eines són especialment econòmiques gràcies als dos talls de tall útils de les plaquetes de metall dur. Són les més adequades per a ranurar hexàgons estàndard (grandàries comunes de grandàries de clau) amb profunditats de ranurat de fins a 12 mm, per al tornejat llis i copiat de diferents polígons i per al mecanitzat darrere d’un coll.  

– Mètode de poligonado per a produir plans de clau de dues, quatre, sis i vuit costats en peces tornejades. 

– Per a utilitzar en torns monohusillo o multieix en tornejat pla o ranurat amb eines rotatives. 

– Concepte d’eina modular. 

– Els cossos base són de metall pesant i redueixen els esforços de la màquina amb l’ajuda d’una gran massa d’inèrcia i l’amortiment de les vibracions. 

– Cartutxos ajustables per a diferents geometries i formes de plaquetes indexables. 

– Els cossos base estan dissenyats per als tipus de cartutx esquerre i dret. El diàmetre del cartutx és ajustable per a produir plans de clau precisos. 

– Compatible amb plaquetes indexables ISO. Els cartutxos poden equipar-se amb plaquetes MES-SPHT (preferentment) o amb plaquetes ISO, oferint així una àmplia selecció de variants. 

– Poden emprar-se en acers, graus d’acer inoxidable o metalls no ferrosos. 

– Temps de cicle més curts amb acabats superficials millorats i prolongació de la vida útil de l’eina. Per

El servei tècnic de MTC resoldrà totes les vostres consultes sobre Poly©turn de MAS Tools & Engineering.

Consulteu aquí el catàleg del producte.

usinagem poligonal

POLY@turn – a ferramenta modular de torneamento para usinagem poligonal precisa, rápida e eficiente

POLYturn é a ferramenta de torneamento poligonal recomendada para maquinagem de dois, quatro e seis lados em centros de torneamento sem eixos Y e sem unidades de fresagem. Esta ferramenta permite o corte rápido e eficiente de várias faces planas por torneamento ranhurado, necessitando apenas de uma estação de ferramenta conduzida na direção do eixo do torno principal. 

 

Elevado nível de inércia

Uma vantagem particular destas ferramentas é a cabeça de metal pesado, que oferece um elevado nível de inércia e máxima absorção de vibração. A carga e as tensões das estações motorizadas, que normalmente oferecem um baixo torque para a produção de peças poligonais, são reduzidas. Isto minimiza a diminuição da velocidade de produção e velocidade de corte, permitindo que a ferramenta poligonal POLYturn também trabalhe de forma fiável e rentável em estações de ferramentas de baixo desempenho. 

Redução de custos

As ferramentas estão disponíveis como padrão em categorias de lâmina dupla e tripla, opcionalmente também em categorias de quatro lâminas. A poupança de custos é conseguida através da utilização de inserções normalizadas de torneamento ou ranhuras, ou inserções normalizadas redondas, quadradas, triangulares e indexáveis rômbicas. O utilizador pode escolher o melhor tipo para a sua aplicação de maquinagem em geometria de corte, material de corte e revestimento a partir de uma vasta gama de pastilhas de baixo custo. Outra vantagem é a utilização de cassetes para segurar as pastilhas, o que permite que estas sejam rápida e facilmente ajustadas aos diâmetros da fresa, garantindo as mesmas dimensões em todas as ferramentas de quatro e seis lados. As cassetes são fixadas de forma segura e fiável com uma cunha e um parafuso de aperto. 

A ferramenta poligonal padrão com um diâmetro de 90 mm pode ser utilizada em metais não ferrosos e leves, mas também em aços de maior resistência para produzir ferramentas:

  • Quatro lados com uma largura de até 20 mm.
  • Seis lados com uma largura plana de até 36 mm.

Os nossos peritos em ferramentas também fabricam ferramentas poligonais específicas para aplicações com dimensões e superfícies de corte adaptadas. 

As ferramentas mais adequadas para ranhurar hexágonos padrão

Estas ferramentas são particularmente económicas, graças às duas arestas de corte utilizáveis das pastilhas de metal duro. São mais adequados para ranhurar hexágonos padrão (tamanhos comuns de chaves) com profundidade de ranhuramento até 12 mm, para torneamento e cópia suave de diferentes polígonos e para maquinação atrás de um colarinho.  

— Método de torneamento poligonal para a produção de peças torneadas de duas, quatro, seis e oito lados de chaves. 

— Para utilização em tornos de um ou vários fusos para torneamento plano, ou ranhuramento com ferramentas rotativas. 

— Conceito de ferramenta modular. 

— Os corpos de base são elaborados de metal pesado e reduzem as tensões da máquina com a ajuda de uma grande massa de inércia e amortecimento de vibrações. 

— Cartuchos ajustáveis para diferentes geometrias e formas de inserção indexáveis. 

— Os corpos de base são concebidos para as categorias de cartuchos esquerdo e direito. O diâmetro do cartucho é ajustável para produzir planícies de chave precisas. 

— Compatível com encartes indexáveis ISO. Os cartuchos podem ser equipados com pastilhas MAS-SPHT (de preferência) ou pastilhas ISO, oferecendo assim uma ampla escolha de variantes. 

— Podem ser utilizados em aços, qualidades de aço inoxidável ou metais não ferrosos. 

— Tempos de ciclo mais curtos com acabamento superficial melhorado e vida útil prolongada da ferramenta. 

O serviço técnico da MTC irá responder a todas as suas perguntas sobre MAS POLY@turn.

Ver o catálogo de produtos aqui.

Kraft & Bauer detección de incendios

Sistemes de detecció d’incendis Kraft & Bauer

Un petit incendi en una màquina eina pot convertir-se en una catàstrofe en pocs segons. Comptar amb un sistema adequat de detecció i extinció d’incendis marca la diferència entre un incident menor i un incendi amb danys materials, humans i pèrdues de diferent índole.

Panel de instalación antiincendios Kraft & Bauer
  1. Centraleta per microprocessador amb reconeixement automàtic de falles.
  2. Comandament manual d’emergència. 
  3. Alarma òptica amb sirena d’avís integrada. 
  4. Detector de flama UV (ultraviolada). 
  5. Detectors de temperatura (70/90 graus).
  6. Filtres d’alliberament de CO₂. 
  7. Detector de flama ANAR (infraroig).
  8. Vàlvula d’alliberament electromagnètic
    Botella de CO₂ (2 kg – 50 kg).

Control del sistema d'extinció

Centraleta per microprocessador de Kraft & Bauer s’han dissenyat específicament per a la protecció de màquines eina de tota mena i estan protegits contra l’entrada d’aigua/oliï segons un estàndard IP 55 i contenen 3 o 4 línies de senyal (models FB713 o FB714). Totes les funcions es controlen automàticament i es mostren avisos visuals i acústics per a: 

  • el funcionament 
  • el subministrament d’energia 
  • l’alarma 
  • la bateria de reserva 

Els components addicionals inclouen una font d’alimentació d’emergència integrada, accionament manual per a un alliberament de CO₂.

El sistema de control allibera automàticament el gas d’extinció a través d’una vàlvula magnètica. L’alliberament també pot ser realitzada manualment per un operari pressionant el comandament manual d’emergència o tirant el passador d’alliberament d’emergència en el cilindre.

Botella/cilindre d'extintor de CO₂ o Argó

Sèrie d’incendis en una màquina rectificadora d’eines CNC durant les proves d’R+D dels sistemes Kraft & Bauer.

L’extintor, amb desbloqueig per vàlvula electromagnètica, està certificat pel TUV i conté la quantitat necessària de gas CO₂ o Argó (5 kg-50 kg en el cas de CO₂ i per a Argó 10 l a 50 l). 

Inundació

L’ampolla/cilindre de l’extintor es connecta al conducte d’extinció mitjançant una mànega d’alta pressió. El gas surt a través dels filtres d’extinció i el remolí òptim assegura que el gas CO₂ s’ometi de manera ràpida i eficient. El CO₂ i l’argó no tenen olor ni color i el seu desplegament és un gas completament neutre, no danya ni contamina la instal·lació ni l’oli o el refrigerant d’una màquina eina i no provoca corrosió. Desplaça l’oxigen atmosfèric que provoca que el foc s’avivi. 

Després de l’incendi, el sistema es pot reiniciar reemplaçant l’ampolla buida per una ampolla emplenada, sense causar més demores en la producció. Els sistemes de protecció contra incendis controlats per microprocessador de Kraft & Bauer garanteixen un funcionament no tripulat les 24 hores del dia amb total tranquil·litat.

KRAFT & BAUER

Més de quaranta anys oferint aparells de protecció contra incendis. Una gamma completa que inclou extintors manuals, dispositius mòbils d’extinció, sistemes d’extracció de fum i calor, boques de reg i mànegues. 

Els sistemes automàtics d’extinció per CO₂ de KRAFT & BAUER poden integrar-se en la majoria dels tipus de màquines sense dificultat. Oferim solucions per a màquines obertes i tancades, així com per a sistemes d’extinció d’espurnes per a protegir les fuites centralitzades. Depenent de cada necessitat, també proporcionem agents extintors alternatius per a sistemes d’extinció en entorns de producció, i en armaris de servidors i sales de processament de dades.

Kraft & Bauer detección de incendios

Suteak detektatzeko sistemak Kraft & Bauer

Makina-erreminta batean sute txiki bat hondamendi bihur daiteke segundo gutxitan. Suteak detektatzeko eta itzaltzeko sistema egoki bat edukitzeak desberdintzen du gertakari txiki baten eta mota ezberdinetako kalte material eta gizakien eta galerak dituen sute baten artean.

Panel de instalación antiincendios Kraft & Bauer
  1. Mikroprozesadorearen kontrol-unitatea matxurak hautemate automatikoarekin.
  2. Eskuzko larrialdi-kontrola.
  3. Alarma optikoa abisu sirena integratua duena.
  4. UV (ultramorea) su detektagailua.
  5. Tenperatura-detektagailuak (70/90 gradu).
  6. CO₂ askatzeko toberak.
  7. IR (infragorria) su detektagailua.
  8. askatzeko balbula elektromagnetikoa
    CO₂ botila (2 kg – 50 kg).

Itzaltze-sistemaren kontrola

Kraft & Bauer-en mikroprozesadorearen kontrol-unitateak mota guztietako makina-erremintak babesteko bereziki diseinatu dira eta ura/olioa sartzearen aurka babestuta daude IP 55 estandarrarekin eta 3 edo 4 seinale-lerro dituzte (FB713 edo FB714 ereduak). Funtzio guztiak automatikoki kontrolatzen dira eta bisual eta entzunezko abisuak bistaratzen dira:

  • emanaldia
  • elikadura hornidura
  • alarma
  • ordezko bateria

Osagai gehigarriek larrialdietarako hornidura integratua eta CO₂ askatzeko eskuzko aktuazioa dira.

Kontrol-sistemak automatikoki askatzen du itzaltzeko gasa balbula magnetiko baten bidez. Operadore batek eskuz askatzea ere egin dezake larrialdietarako eskuzko heldulekua sakatuz edo zilindroko larrialdietarako askatzeko pina tiratuz.

CO₂ edo Argon su-itzalgailuaren botila/zilindroa

Kraft & Bauer Systems-en I+G probetan CNC erreminta artezteko makina batean suteen seriea.

Itzalgailuak, balbula elektromagnetiko bidez askatzen dituena, TUVk ziurtatua du eta beharrezko CO₂ edo Argon gasa dauka (5 kg-50 kg CO₂ kasuan eta Argon 10l-tik 50l-rako).

Uholde

Itzalgailuaren botila/zilindroa itzaltze-hodira konektatzen da presio handiko mahuka baten bidez. Gasa itzaltzeko toberetatik irteten da eta zurrunbilo optimoari esker, CO₂ gasa azkar eta eraginkortasunez saihestuko da. CO2 eta argonak ez dute usain edo kolorerik eta haien hedapena gas guztiz neutroa da, ez du instalazioa edo makina-erremintaren olioa edo hozgarria kaltetzen edo kutsatzen eta ez du korrosiorik eragiten. Oxigeno atmosferikoa desplazatzen du eta horrek sua pizten du.

Suaren ondoren, sistema berrabiarazi daiteke botila hutsa berriz betetako botila batekin ordezkatuz, ekoizpen-atzerapen gehiagorik eragin gabe. Kraft & Bauer-en mikroprozesadoreak kontrolatutako suteen babes-sistemek egunero 24 orduz bermatzen dute lasaitasun osoz.

KRAFT & BAUER

40 urte baino gehiago suteen aurkako gailuak eskaintzen. Eskuzko su-itzalgailuak, itzaltzeko gailu mugikorrak, kea eta beroa ateratzeko sistemak, hidranteak eta mahukak biltzen dituen gama osoa.

KRAFT & BAUER-en CO₂ itzaltzeko sistema automatikoak makina mota gehienetan txerta daitezke arazorik gabe. Makina irekietarako eta itxietarako irtenbideak eskaintzen ditugu, baita txinpartak kentzeko sistemetarako ere, ihes zentralizatuak babesteko. Behar bakoitzaren arabera, produkzio-inguruneetan, eta zerbitzari-armairuetan eta datuak prozesatzeko geletan, itzaltze-sistemetarako agente itzaltzaile alternatiboak ere eskaintzen ditugu.

Pinzas para tornos diferentes ranurados

La importancia del diseño de ranura

Menos marcas y menos virutas: la sujeción ideal con un diseño de slot adecuado

La variedad de artículos y aplicaciones plantean grandes exigencias a las pinzas, especialmente cuando se trata de sujetar las piezas con el subhusillo, que forma parte del torno. Las tareas de este husillo secundario consisten, entre otras cosas, en apretar y sujetar las piezas de trabajo para poder procesar la parte posterior. A menudo, esto da lugar a marcas en la superficie girada, que no están permitidas. En este caso, hay que modificar el diseño de las ranuras de las pinzas.

La modificación de la geometría de las ranuras no solo minimiza las marcas, sino que también cambia la acción de las fuerzas de apriete, lo que conduce a una mejor redondez del componente. La anchura de las ranuras es de 0,25 mm a 0,3 mm, pero puede reducirse a 0,1 mm si es necesario. Además, la recogida de virutas se reduce considerablemente, ya que la pinza se cierra casi por completo.

Pinzas para tornos tipos de ranurado
Pinzas de sujeción ranura en S

S-Slot | Ranura en S

  • Fuerza de sujeción elevada y constante
  • Prácticamente sin marcas de sujeción.
  • Alternativamente utilizable para material de perfil.
  • Evita la entrada de virutas de mecanizado, ya que la pinza se cierra casi por completo.
  • Fácil de limpiar después del uso.
Pinzas para tornos ranura en L

L-Slot | Ranura en L

  • Fuerza de sujeción elevada y constante
  • Prácticamente sin marcas de sujeción.
  • Alternativamente utilizable para material de perfil.
  • Evita la entrada de virutas de mecanizado, ya que la pinza se cierra casi por completo.
  • Fácil de limpiar después del uso.
  • Ideal para superficies de sujeción cortas.
Pinzas para tornos ranura en W

W-Slot | Ranura en W

  • Fuerza de sujeción elevada y constante
  • Prácticamente sin marcas de sujeción.
  • Alternativamente utilizable para material de perfil.
  • Evita la entrada de virutas de mecanizado, ya que la pinza se cierra casi por completo.
  • Fácil de limpiar después del uso.
Pinzas para tornos ranura en Z

Z-Slot | Ranura en Z

  • Fuerza de sujeción elevada y constante
  • Prácticamente sin marcas de sujeción.
  • Alternativamente utilizable para material de perfil.
  • Evita la entrada de virutas de mecanizado, ya que la pinza se cierra casi por completo.
  • Fácil de limpiar después del uso.
Pinzas para tornos ranura en S
Vea la comparación entre los diferentes slots y su versión standard en el simulador de la web de Schlenker

El servicio técnico de MTC resolverá todas sus consultas sobre los sistemas de fijación de Schlenker.

diseño de slot

Zirrikituen diseinuaren garrantzia

Marka gutxiago eta txirbil gutxiago: zirrikitu-diseinu egoki batekin finkatzeko aproposa

Elementu eta aplikazio aniztasunak eskakizun handiak jartzen dizkie piketei, batez ere tornuaren parte den azpiardatzarekin piezak estutzeko orduan. Ardatz sekundario honen zereginak, besteak beste, piezak estutu eta estutzean datza, bizkarra prozesatu ahal izateko. Horrek sarritan biraturiko gainazalean markak eragiten ditu, onartzen ez direnak. Kasu honetan, besarkadako zirrikituen diseinua aldatu egin behar da.

Ildoen geometria aldatzeak puntuazioa gutxitzeaz gain, tintze-indarren ekintza ere aldatzen du, osagaien biribiltasun hobea lortzeko. Ildoen zabalera 0,25 mm-tik 0,3 mm-ra bitartekoa da, baina behar izanez gero 0,1 mm-ra murriztu daiteke. Gainera, txirbil bilketa asko murrizten da, pinza ia erabat ixten baita.

Pinzas para tornos tipos de ranurado
Pinzas de sujeción ranura en S

S-slot | S zirrikitua

  • Pintza-indar handia eta etengabea
    Ia ez dago giltza markarik.
  • Bestela, profileko materialetarako erabil daiteke.
  • Mekanizazioko txirbilak sartzea eragozten du, pinza ia erabat ixten baita.
  • Erabili ondoren garbitzeko erraza.
Pinzas para tornos ranura en L

L zirrikitua | l zirrikitua

  • Pintza-indar handia eta etengabea
    Ia ez dago giltza markarik.
  • Bestela, profileko materialetarako erabil daiteke.
  • Mekanizazioko txirbilak sartzea eragozten du, pinza ia erabat ixten baita.
  • Erabili ondoren garbitzeko erraza.
  • Lotzeko gainazal laburretarako aproposa.
Pinzas para tornos ranura en W

W-slot | W zirrikitua

  • Pintza-indar handia eta etengabea
    Ia ez dago giltza markarik.
  • Bestela, profileko materialetarako erabil daiteke.
  • Mekanizazioko txirbilak sartzea eragozten du, pinza ia erabat ixten baita.
  • Erabili ondoren garbitzeko erraza.
Pinzas para tornos ranura en Z

Z-slot | Z zirrikitua

  • Pintza-indar handia eta etengabea
    Ia ez dago giltza markarik.
  • Bestela, profileko materialetarako erabil daiteke.
  • Mekanizazioko txirbilak sartzea eragozten du, pinza ia erabat ixten baita.
  • Erabili ondoren garbitzeko erraza.
Pinzas para tornos ranura en S
Ikusi zirrikitu ezberdinen eta haien bertsio estandarraren arteko konparazioa Schlenker webguneko simulagailuan

MTC zerbitzu teknikoak Schlenker finkatzeko sistemei buruzko galdera guztiak erantzungo ditu.

diseño de slot

La importància del disseny de ranura

Menys marques i menys encenalls: la subjecció ideal amb un disseny de slot adequat

La varietat d’articles i aplicacions plantegen grans exigències a les pinces, especialment quan es tracta de subjectar les peces amb el subhusillo, que forma part del torn. Les tasques d’aquesta claveguera secundària consisteixen, entre altres coses, a estrènyer i subjectar les peces de treball per a poder processar la part posterior. Sovint, això dona lloc a marques en la superfície girada, que no estan permeses. En aquest cas, cal modificar el disseny de les ranures de les pinces.

La modificació de la geometria de les ranures no sols minimitza les marques, sinó que també canvia l’acció de les forces d’estrènyer, la qual cosa condueix a una millor rodonesa del component. L’amplària de les ranures és de 0,25 mm a 0,3 mm, però pot reduir-se a 0,1 mm si és necessari. A més, la recollida d’encenalls es redueix considerablement, ja que la pinça es tanca gairebé per complet.

Pinzas para tornos tipos de ranurado
Pinzas de sujeción ranura en S
  • S-Slot | Ranura en S

    • Força de subjecció elevada i constant.
    • Pràcticament sense marques de subjecció.
    • Alternativament utilitzable per a material de perfil.
    • Evita l’entrada d’encenalls de mecanitzat, ja que la pinça es tanca gairebé per complet.
    • Fàcil de netejar després de l’ús.t
Pinzas para tornos ranura en L

L-Slot | Ranura en L

  • Força de subjecció elevada i constant.
  • Pràcticament sense marques de subjecció.
  • Alternativament utilitzable per a material de perfil.
  • Evita l’entrada d’encenalls de mecanitzat, ja que la pinça es tanca gairebé per complet.
  • Fàcil de netejar després de l’ús.
  • Ideal per a superfícies de subjecció curtes.
Pinzas para tornos ranura en W

W-Slot | Ranura en W

  • Força de subjecció elevada i constan.
  • Pràcticament sense marques de subjecció.
  • Alternativament utilitzable per a material de perfil.
  • Evita l’entrada d’encenalls de mecanitzat, ja que la pinça es tanca gairebé per complet.
  • Fàcil de netejar després de l’ús.
Pinzas para tornos ranura en Z

Z-Slot | Ranura en Z

    • Força de subjecció elevada i constan.
    • Pràcticament sense marques de subjecció.
    • Alternativament utilitzable per a material de perfil.
    • Evita l’entrada d’encenalls de mecanitzat, ja que la pinça es tanca gairebé per complet.
    • Fàcil de netejar després de l’ús.
Pinzas para tornos ranura en S
Veieu la comparació entre els diferents slots i la seva versió standard en el simulador de la web de Schlenker

El servei tècnic de MTC resoldrà totes les vostres consultes sobre els sistemes de fixació de Schlenker.

Pinzas para tornos sujecion correcta

Sujeción correcta con pinzas Schlenker

Sistemas de sujeción

¿Se ha preguntado alguna vez cómo puede sujetar de forma óptima su pieza de trabajo para obtener el mejor resultado? Con los siguientes ejemplos nos gustaría explicarle cómo puede obtener resultados de sujeción óptimos y qué debe evitar al sujetar las piezas de trabajo. 

Para trabajar correctamente utilice siempre una pinza con el diámetro nominal que corresponda a la pieza. 

Pinzas para tornos sujecion correcta
Visualización de un ajuste de forma y sujeción cilíndrica.
Pinzas para tornos fijación incorrecta
Sujeción puntual del anillo en la zona delantera de la superficie de sujeción
Pinzas para tornos posición incorrecta
Vista de una sujeción puntual del anillo en la zona trasera de la superficie de sujeción

En caso de que la pieza de trabajo tenga un diámetro más pequeño que la pinza, como en nuestro ejemplo Ø9,9 mm, se produce una sujeción sólo en el área frontal de la superficie de sujeción. Esto significa que no es posible una sujeción cilíndrica y ajustada a la forma. Las consecuencias resultantes serían:

  • Incertidumbres en el proceso.
  • Errores de salto.
  • Errores axiales.
  • Variaciones en la longitud de la pieza de trabajo.

Si la pieza de trabajo tiene un Ø10,1 mm, la pinza no puede cerrarse en su geometría inicial. Esto da como resultado una sujeción en la zona trasera de la superficie de sujeción. Las consecuencias también serían:

  • Incertidumbres en el proceso.
  • Errores de salto.
  • Errores axiales.
  • Variaciones en la longitud de la pieza de trabajo.

También es importante evitar sujetar las pinzas sin carga, ya que esto acorta enormemente la vida útil de la pinza. Además, una sujeción incorrecta puede dañar la pinza o la pieza de trabajo. Si desea ayuda o una explicación detallada sobre nuestros productos, nuestro equipo estará encantado de ayudarle en todo momento. 

El servicio técnico de MTC resolverá todas sus dudas sobre los sistemas de sujeción de Schlenker

Puede visitarnos la próxima edición de BIEMH, del 13 al 17 de junio en el Stand 2/32 del Bilbao Exhibition Centre.

sujecion correcta

Subjecció correcta amb pinces Schlenker

Sistemes de subjecció

Us heu preguntat alguna vegada com podeu subjectar de manera òptima la vostra peça de treball per a obtenir el millor resultat? Amb els següents exemples ens agradaria explicar-vos com podeu obtenir resultats de subjecció òptims i què heu d’evitar en subjectar les peces de treball.

Per a treballar correctament utilitzeu sempre una pinça amb el diàmetre nominal que correspongui a la peça.

Pinzas para tornos sujecion correcta
Visualització d'un ajust de forma i subjecció cilíndrica.
Pinzas para tornos fijación incorrecta
Visualització d'una subjecció puntual de l'anell en la zona davantera de la superfície de subjecció
Pinzas para tornos posición incorrecta
Visualització d'una subjecció puntual de l'anell en la zona posterior de la superfície de subjecció

En cas que la peça de treball tingui un diàmetre més petit que la pinça, com en el nostre exemple Ø9,9 mm, es produeix una subjecció només en l’àrea frontal de la superfície de subjecció. Això significa que no és possible una subjecció cilíndrica i ajustada a la forma. Les conseqüències resultants serien:

  • Incerteses en el procés.
  • Errors de salt.
  • Errors axials.
  • Variacions en la longitud de la peça de treball.

Si la peça de treball té un Ø10,1 mm, la pinça no pot tancar-se en la seva geometria inicial. Això dona com a resultat una subjecció en la zona posterior de la superfície de subjecció. Les conseqüències també serien:

  • Incerteses en el procés.
  • Errors de salt.
  • Errors axials.
  • Variacions en la longitud de la peça de treball.

També és important evitar subjectar les pinces sense càrrega, ja que això escurça enormement la vida útil de la pinça. A més, una subjecció incorrecta pot danyar la pinça o la peça de treball. Si desitgeu ajuda o una explicació detallada sobre els nostres productes, el nostre equip estarà encantat d’ajudar-vos en tot moment.

El servei tècnic de MTC resoldrà tots els vostres dubtes sobre els sistemes de subjecció de Schlenker

Podeu visitar-nos la pròxima edició de BIEMH, del 13 al 17 de juny en l’Estand 2/32 del Bilbao Exhibition Centre.

konponketa zuzena

Lotura zuzena Schlenker pintzepekin

atxikitzeko sistemak

Inoiz galdetu al zaizu nola lotu dezakezun zure pieza emaitza onena lortzeko? Ondorengo adibideekin azaldu nahi dizugu nola lor ditzakezun finkatzeko emaitza optimoak eta zer saihestu piezak estutzean.

Behar bezala lan egiteko, erabili beti piezari dagokion diametro nominala duen pinza bat.

Pinzas para tornos sujecion correcta
Forma-egokitzea eta estutze zilindriko baten bistaratzea.
Pinzas para tornos fijación incorrecta
Eraztunaren estutze puntuaren bistaratzea estutzeko gainazalaren aurrealdean
Pinzas para tornos posición incorrecta
Eraztunaren estutze puntual baten bistaratzea estutzeko gainazalaren atzeko eremuan

Pieza piezak kolpeak baino diametro txikiagoa badu, gure adibidean Ø9,9 mm-ko bezala, estutzea estutzeko gainazalaren aurrealdean bakarrik gertatzen da. Horrek esan nahi du ez dela posible forma-egokitzea, zilindrikoa. Ondorioak hauek izango lirateke:

  • Ziurgabetasunak prozesuan.
  • Jauzi akatsak.
  • Akats axialak.
  • Piezaren luzeraren aldaerak.

Lan-piezak Ø10,1 mm-koa badu, pinza ezin da itxi hasierako geometrian. Honek estutze gainazalaren atzeko aldean estutzea eragiten du. Ondorioak ere hauek izango lirateke:

  • Ziurgabetasunak prozesuan.
  • Jauzi akatsak.
  • Akats axialak.
  • Piezaren luzeraren aldaerak.

Garrantzitsua da kalibreak zamarik gabe eustea saihestea, horrek kalibrearen bizitza asko laburtzen baitu. Gainera, okerreko estutzeak pinza edo pieza hondatu ditzake. Laguntza edo gure produktuei buruzko azalpen zehatza nahi baduzu, gure taldeak pozik lagunduko dizu uneoro.

MTC-ren zerbitzu teknikoak Schlenker clamping sistemei buruzko galdera guztiak erantzungo ditu

Bisita gaitzazu BIEMHren hurrengo edizioan, ekainaren 13tik 17ra, Bilbao Exhibition Centreko 2/32 Standean.

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos.
Privacidad